I know of no greater work for humanity than in the cause of peace, which can only be achieved by the earnest efforts of nations and peoples.

  • -- Frank B. Kellogg 弗兰克·B·凯洛格

据我所知,人类最伟大的工作莫过于和平事业,而和平事业只有通过各国和各国人民的认真努力才能实现。

相关名言

Without free, self-respecting, and autonomous citizens there can be no free and independent nations. Without internal peace, that is, peace among citizens and between the citizens and the state, there can be no guarantee of external peace.

没有自由、自尊和自治的公民,就不会有自由和独立的国家。没有国内和平,即公民之间和公民与国家之间的和平,就没有对外和平的保障。

I will be as harsh as truth, and uncompromising as justice... I am in earnest, I will not equivocate, I will not excuse, I will not retreat a single inch, and I will be heard.

我要像真理一样严酷,像正义一样不妥协……我是认真的,我不会含糊其辞,我不会辩解,我不会后退一英寸,我将被倾听。

There comes a time in the history of nations when their peoples must become fully reconciled to their past if they are to go forward with confidence to embrace their future.

各国历史上有一个时刻,如果它们的人民要满怀信心地向前走,迎接它们的未来,就必须同它们的过去完全和解。