Go, lovely rose! Tell her that wastes her time and me That now she knows, When I resemble her to thee, How sweet and fair she seems to be.

  • -- Edmund Waller 沃勒

走,可爱的玫瑰花!告诉她那是在浪费她的时间和我,现在她知道,当我在你面前像她的时候,她是多么可爱和美丽。

相关名言

Writers of novels and romance in general bring a double loss to their readers; robbing them of their time and money; representing men, manners, and things, that never have been, or are likely to be.

小说作家和言情小说作家一般给读者带来双重损失;掠夺他们的时间和金钱;代表从未有过或可能会有过的人、礼貌和事物。

There is no space or time only intensity,  and tame things have no immensity.

没有空间和时间,只有强度;平淡无奇的东西没有无边无际。