God gave us hands but He doesn't build bridges with them.
上帝给了我们双手,但他没有与他们架起桥梁。
God gave us hands but He doesn't build bridges with them.
上帝给了我们双手,但他没有与他们架起桥梁。
God gives the nuts but he does not crack them.
上帝给了坚果,但他没有敲开它们。
God gives us milk but no jug.
上帝给我们牛奶,却没有罐子。
God gives us nuts but he does not crack them for us.
上帝给了我们坚果,但他没有为我们打开它们。
God gives, but man must open his hand.
上帝给予,但人必须张开他的手。
God is everywhere, except where he has a delegate.
上帝无处不在,除了他有一位代表的地方。
God will help a seaman in a storm but the pilot must still remain at the wheel.
上帝会在暴风雨中帮助水手,但舵手必须继续掌舵。
God's friends, the priest's foe.
上帝的朋友,牧师的敌人。
God's mill goes slowly, but it grinds well.
天网恢恢,疏而不漏。
Gold goes in at any gate.
金无门路。
Gold lies deep in the mountain, dirt on the highway.
金在深山,土在高速公路。
Gold may be bought too dear.
黄金可能买得太贵了。
Good bargains empty the purse.
物美价廉。
Good bargains empty your pockets.
便宜货掏空你的口袋。
Good counsel comes over night.
忠言逆耳。