The bones for those who come late!
迟到的人吃白食!
The bones for those who come late!
迟到的人吃白食!
The brave man may die, but he will never say "die."
勇敢的人可能会死,但他永远不会说“死”。
The bust of Mercury cannot be carved in every wood.
水银的半身像不能雕刻在每一块木头上。
The bust of Mercury cannot be cut from every wood.
墨丘利的半身像不能从每一块木头上砍下来。
The carriage draws the ox.
马车拉着牛。
The carrion which the eagle has left feeds the crow.
老鹰留下的腐肉喂乌鸦。
The cause at an end, the effect is removed.
当原因结束时,结果就被消除了。
The challenger is beaten.
挑战者被打败了。
The chamber of sickness is the chapel of devotion.
病室是虔诚的教堂。
The cobbler should not go beyond his last. [Meddle not in things which you do not understand.]
鞋匠不应超过他的最后一个。你不明白的事,不要管。
The cobbler to his last and the gunner to his linstock.
鞋匠至死,炮手至死。
The conquered dare not open their mouths.
被征服的人不敢开口。
The conqueror weeps, the conquered is ruined. [Both sides suffer in war or litigation.]
征服者哭泣,被征服者灭亡。(双方都在战争或诉讼中蒙受损失。)
The corruption of the best things makes the worst.
最好的东西坏了,坏的也就坏了。
The counsel of the aged is sound.
老年人的忠告是可靠的。