Men are like bagpipes no sound comes from them until they're full.
男人就像风笛,直到他们吹饱了才会发出声音。
Men are like bagpipes no sound comes from them until they're full.
男人就像风笛,直到他们吹饱了才会发出声音。
Men are like bagpipes: no sound comes from them till they're full.
人就像风笛,不吹饱就没有声音。
Mere words do not feed the friars.
光说不练是喂不饱修士的。
Money is like muck - not good till spread.
金钱好比粪肥,撒到在大地才是有用之物。
Money makes the horse gallop whether he has shoes or not.
有钱能使鬼推磨,有钱能使鬼推磨。
Money swore an oath that nobody that did not love it should ever have it.
钱发过誓,不喜欢它的人永远不会得到它。
More grows in a tilled field than is sown in it.
耕耘过的土地长得比播种过的还要多。
More hair than tit, like a mountain heifer.
头发比山雀多,像一头小母牛。
Nature breaks through the eyes of the cat.
大自然穿透了猫的眼睛。
Nature shines through the cat's eyes.
自然之光透过猫的眼睛。
Nature will come through the claws, and the hound will follow the hare.
大自然会穿过利爪,猎狗会跟着野兔。
Need teaches a plan.
需要教计划。
Need teaches things unlawful.
需要教非法的东西。
Neighbours bring comfort in adversity but only envy in success.
邻居在逆境中带来安慰,但在成功中只带来嫉妒。
Neither break a law nor make one.
既不犯法也不制定法律。