The nearer the church, the further from God.
离教堂越近,离上帝就越远。
The nearer the church, the further from God.
离教堂越近,离上帝就越远。
The nest is enough for a wren.
这个窝足够一只鹪鹩住了。
The old pipe gives the sweetest smoke.
旧烟斗冒出的烟最香。
The older the fiddle the sweeter the tune.
小提琴越老,曲调越甜美。
The one who waits the fine day, will get the fine day.
谁等待好天气,谁就能得到好天气。
The only cure for love is marriage.
爱的唯一解药是婚姻。
The person of the greatest talk is the person of the least work.
说得最多的人,做得最少。
The pig in the sty doesn't know the pig going along the road.
猪圈里的猪不认识沿路走的猪。
The pride of women and the pride of priests.
妇女的骄傲,祭司的骄傲。
The proverb cannot be bettered.
这句谚语再好不过了。
The quiet pigs eat all the draff.
安静的猪吃所有的残渣。
The rabbit gets fat on what the hare misses.
兔子错过了什么就会变胖。
The raggy colt often made a powerful horse.
小马驹常常长成一匹强壮的马。
The road to Heaven is well signposted, but it is badly lit at night.
通往天堂的路有很好的路标,但是晚上的灯光很差。
The seagull thinks it is an act of kindness to give the fish a lift in the air.
海鸥认为把鱼举到空中是一种善行。