A high station in life is earned by the gallantry with which appalling experiences are survived with grace.
生活中的崇高地位是靠勇敢赢得的,可怕的经历是用优雅的方式保存下来的。
A high station in life is earned by the gallantry with which appalling experiences are survived with grace.
生活中的崇高地位是靠勇敢赢得的,可怕的经历是用优雅的方式保存下来的。
A highly learned man has two sources of happiness: Either he abandons all earthly interests or else he possesses much which could be abandoned.
一个博学的人有两种幸福的来源:要么他放弃一切世俗的兴趣,要么他拥有许多可以放弃的东西。
A historian is often only a journalist facing backwards.
历史学家往往只是一个向后看的记者。
A historical romance is the only kind of book where chastity really counts.
历史上的浪漫小说是唯一一种贞操真正重要的书。
A hit for me is if I enjoy the movie, if I personally enjoy the movie.
对我来说,如果我喜欢这部电影,如果我个人喜欢这部电影,我就会很受欢迎。
A hole is nothing at all, but you can break your neck in it.
洞是什么都不是,但你可以在里面折断你的脖子。
A holiday is when you celebrate something that's all finished up, that happened a long time ago and now there's nothing left to celebrate but the dead.
节日是庆祝一些已经结束的事情,那是很久以前的事了,现在除了死者没有什么可庆祝的了。
A home is more than just where you live; it reflects who you are.
家不仅仅是你生活的地方;它反映了你是谁。
A home-made friend wears longer than one you buy in the market.
自制的朋友比你在市场上买的朋友穿的时间长。
A horse is dangerous at both ends and uncomfortable in the middle.
马的两头危险,中间不舒服。
A horse! A horse! My kingdom for a horse!
一匹马!一匹马!我的王国换一匹马!
A horse-hoof slides on the brim, And a horse plashes within it; The long-legged moor-hens dive, And hens to moor-cocks call; Minute by minute they live: The stone’s in the midst of all.
马蹄在杯沿上滑动,马在杯沿上颠簸;长腿的沼地母鸡俯冲下来,母鸡向着沼地公鸡叫;他们分分秒秒地生活着:石头就在这一切之中。
A hospital alone shows what war is.
医院本身就能说明战争是什么。
A house cannot be made habitable in a day; and, after all, how few days go to make up a century.
一所房子不可能在一天之内变得适宜居住;毕竟,一个世纪只有几天的时间。
A house divided against itself cannot stand.
分裂的家是站立不住的。