What has not been, may be.
过去没有的,将来可能会有。
What has not been, may be.
过去没有的,将来可能会有。
What keeps out the cold keeps out the heat.
什么能御寒,什么就能御热。
What shall I say when it is better to say nothing?
当我最好什么都不说的时候,我该说些什么呢?
What will be, will be.
该做的,该做的。
What worth has beauty if it is not seen?
如果看不到美,美又有什么价值呢?
When God punishes a land, he deprives it's leaders of wisdom.
当上帝惩罚一块土地时,他剥夺了它的领袖的智慧。
When God will not, the saints cannot.
上帝不愿,圣人不能。
When I'm dead, everybody's dead -- and the pig too.
当我死了,所有人都死了——还有那头猪。
When I'm dead, everybody's dead, and the pig too.
当我死了,所有人都死了,猪也死了。
When a dog runs away, hit him! hit him!
当狗跑开时,打它!揍他!
When a dog runs away, hit him. hit him.
当狗跑开时,打它。打他。
When a friend asks, there is no tomorrow.
当朋友问起,就没有明天。
When a man has fallen into the mire, the more he flounders the more he fouls himself.
人越陷人泥潭,越陷越深;人越陷越深,越陷越深。
When a man is falling, every saint pushes him.
当一个人跌倒时,每个圣人都会推他一把。
When a tree is falling, every one cries, down with it.
当一棵树倒下时,每个人都跟着它哭。