Marry your equal.
嫁给你相等。
Marry your equal.
嫁给你相等。
Marry your like.
嫁给你的。
Master absent and house dead.
主人不在,房子死了。
Measure is treasure.
措施是宝藏。
Measure thrice what thou buyest; and cut it but once.
把你所买的东西量三倍;只剪一次。
Men are not angels.
人不是天使。
Men are very generous with what costs them nothing.
男人对不花钱的东西很慷慨。
Men cut large thongs of other men's leather.
男人们用别人的皮制成大丁字裤。
Men leap over where the hedge is lowest.
人们跳过篱笆最低的地方。
Mice always return to their own little holes.
老鼠总是回到它们自己的小洞里。
Mickle head, little wit.
积少成多。
Mind other men, but most yourself.
留心别人,但最要紧的是自己。
Mischief comes by the pound and goes away by the ounce.
祸不单行,祸不单行。
Money answers all things.
金钱万能。
Money commands all.
钱的命令。