A boaster and a liar are cousins.
吹牛者和说谎者是表兄妹。
A boaster and a liar are cousins.
吹牛者和说谎者是表兄妹。
A boy's love is water in a sieve.
男孩的爱是筛子里的水。
A buffeting threatened is never well given.
受到威胁的抖振从来不会被很好地给予。
A bully is always a coward.
恃强凌弱者永远是懦夫。
A buxom widow must be married, buried, or cloistered.
丰腴的寡妇必须结婚、下葬或隐居。
A capon eight months old is fit for a king's table.
一只八个月大的阉鸡是国王的餐桌。
A child of a year old sucks milk from the heel.
一个一岁的孩子从脚跟吸吮牛奶。
A covetous abbot for one offering loses a hundred.
贪心的方丈,一分祭物,必损失一百分。
A cracked bell will never be sound.
破钟不响。
A crazy vessel never falls from the hand.
一个疯狂的容器永远不会从手中掉下来。
A daily guest is a thief in the kitchen.
每日的客人是厨房里的小偷。
A day of fasting is the eve of a feast.
一天的禁食是一场盛宴的前夜。
A day without bread lasts long.
没有面包的日子很长。
A determined heart will not be counselled.
一颗坚定的心是不会被劝告的。
A devotee's face, and a cat's claws.
奉献者的脸,猫的爪子。