Eskimo: "If I did not know about God and sin, would I go to hell?" Priest: "No, not if you did not know." Eskimo: "Then why did you tell me?
爱斯基摩人:“如果我不知道神和罪,我会下地狱吗?”神父:“不,如果你不知道,就不会。”爱斯基摩人:“那你为什么要告诉我?”
Eskimo: "If I did not know about God and sin, would I go to hell?" Priest: "No, not if you did not know." Eskimo: "Then why did you tell me?
爱斯基摩人:“如果我不知道神和罪,我会下地狱吗?”神父:“不,如果你不知道,就不会。”爱斯基摩人:“那你为什么要告诉我?”
Eternal suffering awaits anyone who questions god's infinite love.
永恒的苦难等待着任何质疑上帝无限之爱的人。
Even God cannot change the past.
即使上帝也无法改变过去。
Even God has a hell: his love of Mankind.
甚至上帝也有地狱:他对人类的爱。
Even God lends a hand to honest boldness.
神也帮助诚实人勇敢。
Even for the very clever it can be like breaking bones to stand back from something that’s been in front of you all your life.
即使对非常聪明的人来说,面对你一生都在面对的事情,退缩不前就像折断骨头一样。
Even if God had created us, He would never have admitted it.
即使上帝创造了我们,他也绝不会承认这一点。
Even if god did exist, It would be one necessary to overthrow him.
即使上帝真的存在,推翻他也是必要的。
Even if you buy a fur glove with the little trim, and you think 'Oh, my God, it's just a little trim,' that animal got clubbed.
即使你买了一只带小装饰的毛皮手套,你想‘哦,天哪,只是小装饰一下’,那只动物还是被打了。
Even now, there are still days so beautiful, I almost believe in God.
即使现在,仍然有那么美好的日子,我几乎相信上帝。
Even the most malignant gods would not continue to inflict life upon humanity, time without end.
即使是最邪恶的神也不会继续给人类带来无尽的生命。
Even when I couldn't sense his presence, I had to believe he was right there with me.
即使我感觉不到他的存在,我也不得不相信他就在我身边。
Even when everyone else only sees our faults, god still sees our possibilities.
即使别人只看到我们的缺点,神仍然看到我们的可能性。
Even when you don't see him working, He's busy working on your behalf. Forever grateful for God's grace!
即使你没有看到他在工作,他也在忙着为你工作。永远感谢上帝的恩典!
Ever since the Greeks, we have been drunk with language! We have made a cage with words and shoved our God inside!
自希腊人以来,我们就沉醉于语言之中!我们用语言做了一个笼子,把我们的上帝塞了进去!