And, after all what is a lie ? ’Tis but The truth in masquerade.
那么,到底什么是谎言呢?这不过是假面舞会的事实。
And, after all what is a lie ? ’Tis but The truth in masquerade.
那么,到底什么是谎言呢?这不过是假面舞会的事实。
Anger and intolerance are the enemies of correct understanding.
愤怒和偏执是正确理解的敌人。
Another one of the old poets, whose name has escaped my memory at present, called Truth the daughter of Time.
另一位古代诗人,他的名字我现在想不起来了,他把真理叫做时间之女。
Any clod can have the facts, but having opinions is an art.
任何笨蛋都可以拥有事实,但拥有观点是一门艺术。
Any fool can tell the truth, but it requires a man of some sense to know how to lie well.
任何傻瓜都能说真话,但要有一定常识的人才能把谎话说得好。
Any necessary truth, whether a priori or a posteriori, could not have turned out otherwise.
任何必要的真理,无论是先天的还是后天的,都不可能产生相反的结果。
Anyone who conducts an argument by appealing to authority is not using his intelligence; he is just using his memory.
以权相争的,不是用自己的聪明;他只是在利用他的记忆。
Anyone who doesn't take truth seriously in small matters cannot be trusted in large ones either.
在小事上不认真对待真理的人,在大事上也不可信。
Anyone who thinks they have a monopoly on truth, and there is only one way to see the world, always gets us into trouble.
任何认为自己垄断了真理,并且只有一种方式看世界的人,总是给我们带来麻烦。
Anything that smiles often needs to be reminded that the world is a cruel, dark place.
任何微笑的东西都需要被提醒,这个世界是一个残酷、黑暗的地方。
Are you going out after the truth, or are you going out after something you believe?
你是在追求真理,还是在追求你相信的东西?
Argument is conclusive, but it does not remove doubt, so that the mind may rest in the sure knowledge of the truth, unless it finds it by the method of experiment.
辩论是结论性的,但它不能消除疑问,因此,除非通过实验的方法找到真理,否则头脑就会停留在对真理的确信的知识中。
Argument is meant to reveal the truth, not to create it.
争论的目的是揭示真理,而不是创造真理。
Art does not exist only to entertain -- but also to challenge one to think, to provoke, even to disturb, in a constant search for the truth.
艺术的存在不仅是为了娱乐,也是为了挑战一个人去思考,去激发,甚至去打扰,去不断地寻找真理。
Art indeed may not change anything, and yet on some very basic level, life is insupportable without it.
艺术的确不能改变任何事情,但在某些非常基本的层面上,没有艺术生活是无法忍受的。