Unfortunately ... All too often a joke tells the truth.
不幸的是……玩笑往往能道出真相。
Unfortunately ... All too often a joke tells the truth.
不幸的是……玩笑往往能道出真相。
Uniform ideas originating among entire peoples unknown to each other must have a common ground of truth.
产生于互不相识的全体人民之间的统一思想必须有一个共同的真理基础。
Unity without verity is no better than conspiracy.
没有真理的团结并不比阴谋好。
Universal orthodoxy is enriched by every new discovery of truth: what at first appeared universal, by wishing to stand still, sooner or later becomes a sect.
每一个真理的新发现,都丰富了普遍的正统观念:最初看来普遍的东西,只要想要站住不动,迟早会成为一个教派。
Unless people can be kept in the dark, it is best for those who love the truth to give them the full light.
除非把人关在黑暗里,否则爱真理的人最好给他们光明。
Unless we provide consequences for activities and actions that are wrong, we are not going to get any truth.
除非我们为错误的行为和行为提供后果,否则我们不会得到任何真相。
Unless you know the truth keep your mouth shut.
除非你知道真相,否则就闭嘴。
Unlikely things are often true.
不可能的事往往是真的。
Unthinking respect for authority is the greatest enemy of truth.
不加思索地尊重权威是真理的最大敌人。
Usually we are saying only part of the truth.
通常我们说的只是部分事实。
Usually, if you think something's wrong, it probably is.
通常情况下,如果你认为有什么不对劲,那很可能就是。
Vagueness is at times an indication of nearness to a perfect truth.
模糊有时是接近完美真理的迹象。
We all convince ourselves of things like this- not necessarily about Say Anything, but about any fictionalized portrayals of romance that happen to hit us in the right place, at the right time.
我们都相信这样的事情——不一定是说什么,而是任何发生在正确的时间、正确的地点、虚构的浪漫故事。
We also maintain - again with perfect truth - that mystery is more than half of beauty, the element of strangeness that stirs the senses through the imagination.
我们也坚持——同样是完全正确的——神秘是美的一半以上,是通过想象来激发感官的陌生感的元素。
We are all pilgrims on the same journey-but some pilgrims have better road maps.
我们都是在同一旅程上的朝圣者,但有些朝圣者有更好的路线图。