Life moves very fast. It rushes from Heaven to Hell in a matter of seconds.
生活节奏很快。它在几秒钟内从天堂奔向地狱。
Life moves very fast. It rushes from Heaven to Hell in a matter of seconds.
生活节奏很快。它在几秒钟内从天堂奔向地狱。
Life shouldn't be about the either/or. We're capable of more than that, you know?
生活不应该是非此即彼的。我们能做得更多,你知道吗?
Life's not about the people who act true to your face. It's about the people who remain true behind your back.
生活不是那些在你面前表现真实的人。这是关于那些在你背后保持真实的人。
Life's wildest moment---she kneels on the sidewalk. Everything else she does is lies, lies.
生命中最疯狂的时刻——她跪在人行道上。她所做的一切都是谎言,谎言。
Light is the symbol of truth.
光是真理的象征。
Like all dreamers I confuse disenchantment with truth.
像所有的梦想家一样,我混淆了觉醒和真理。
Like all dreamers, I mistook disenchantment for truth.
像所有的梦想家一样,我把觉醒当成了真理。
Like all who search for truth out of fear, I desperately wanted someone else to tell me exactly what to do.
就像所有出于恐惧而寻求真相的人一样,我迫切地想要别人告诉我该做什么。
Like it takes so little to change something, but to make you forget the way it once was, as well.
就像改变一件事只需要一点点,却能让你忘记它曾经的样子。
Like love, the light or guidance of truth that influences us exists only in living form, not in principles or rules or expectations or advice, however widely circulated.
就像爱一样,影响我们的真理之光或指引,只存在于生活形式中,而不存在于原则、规则、期望或建议中,无论它们如何广泛传播。
Like the sand and the oyster, it's a creative irritant. In each poem, I'm trying to reveal a truth, so it can't have a fictional beginning.
就像沙子和牡蛎一样,它是一种创造性的刺激物。在每首诗中,我都试图揭示一个事实,所以它不可能有一个虚构的开头。
Listen, I will now tell you the truth and there is no other.
听着,我现在要把真理告诉你,再没有别的了。
Literature exists at the same time in the modes of error and truth; it both betrays and obeys its own mode of being.
文学同时以错误和真理的形式存在;它既背叛又服从自己的存在方式。
Live accordingly to the truths within yourself.
按照自己内心的真实生活。
Live out your life in truth and justice, tolerant of those who are neither true nor just.
活在真实和公正中,宽容那些既不真实也不公正的人。