A truly great book should be read in youth, again in maturity and once more in old age, as a fine building should be seen by morning light, at noon and by moonlight.
一本真正伟大的书应该在青年时读,在成熟时读,在老年时读,就像一座精美的建筑应该在晨光、正午和月光下看一样。
A truly great book should be read in youth, again in maturity and once more in old age, as a fine building should be seen by morning light, at noon and by moonlight.
一本真正伟大的书应该在青年时读,在成熟时读,在老年时读,就像一座精美的建筑应该在晨光、正午和月光下看一样。
A wave of anger washed over me, anger against myself, at my age at the time, that stupid lyrically age, when a man is too great a riddle to himself to be interested in the riddles outside himself and when other people are mere walking mirrors in which he is amazed to find his own emotions, his own worth.
一波又一波的萦绕心头的愤怒,愤怒对我自己,在我的年龄,那个愚蠢的抒情地年龄,当一个男人对自己太大一个谜外的谜语有兴趣自己和别人只是走的镜子,他惊奇的发现自己的情感、自己的价值。
A weakness of this age is our inability to distinguish our needs from our greeds.
这个时代的一个弱点是我们无法区分我们的需求和欲望。
A widow of doubtful age will marry almost any sort of a white man.
一个年龄可疑的寡妇几乎会嫁给任何一种白人男子。
A woman can keep one secret - the secret of her age
女人只能保守一个秘密——她的年龄
A woman's always younger than a man of equal years.
女人总是比同龄的男人年轻。
A wretched soul, bruised with adversity, We bid be quiet when we hear it cry; But were we burdened with like weight of pain, As much or more we should ourselves complain.
一个不幸的灵魂,被不幸所伤, 当我们听到它哭泣时,我们要求安静; 但我们是否背负着沉重的痛苦, 我们自己应该抱怨多少就抱怨多少。
A young tree bends, an old tree breaks.
小树弯,老树折。
About the only thing that comes without effort is old age..
世上唯一不劳而获的东西,就是衰老
Admiration of the proletariat, like that of dams, power stations, and aeroplanes, is part of the ideology of the machine age.
无产阶级对水坝、电站和飞机的崇拜,是机器时代意识形态的一部分。
Advice in old age is foolish; for what can be more absurd than to increase our provisions for the road the nearer we approach to our journey's end.
年老时的忠告是愚蠢的;因为,有什么比我们越接近旅程的终点,就为道路增加给养更荒唐的事呢?
Age after age, the strong have trampled upon the weak; the crafty and heartless have ensnared and enslaved the simple and innocent, and nowhere, in all the annals of mankind, has any god succored the oppressed.
年复一年,强者践踏弱者;狡猾和无情的人诱捕和奴役了单纯和无辜的人,在人类的历史上,没有任何一个神能帮助受压迫的人。
Age and marriage tame man and beast.
年龄和婚姻驯服了男人和野兽。
Age appears to be best in four things, - old wood best to burn, old wine to drink, old friends to trust, and old authors to read.
年龄似乎有四样东西是最好的:旧木头最好烧,陈酒最好喝,老朋友最好信任,老作家最好读。
Age cannot wither her, nor custom stale her infinite variety, other women cloy.
年龄不能使她衰老,风俗习惯也不能使她那无穷无尽的变化变得陈腐,别的女人都讨厌她。