I am certainly not one of those who need to be prodded. In fact, if anything, I am the prod.
我当然不是那种需要被督促的人。事实上,如果说有什么区别的话,那就是我是个刺头。
I am certainly not one of those who need to be prodded. In fact, if anything, I am the prod.
我当然不是那种需要被督促的人。事实上,如果说有什么区别的话,那就是我是个刺头。
I am disappointed in the music business, I feel like a lot of people in the music business are phoney, there's a lot of people who will abuse and take my kindness.
我对音乐行业很失望,我觉得很多音乐行业的人都是骗子,有很多人会滥用我的善良。
I am happily married to a wonderful man. He is not in the business.
我幸福地嫁给了一个很棒的男人。他不是做这一行的。
I am just at that stage of wondering where I go from here. I came into this business almost by accident, but now it has become serious. What started as a bit of fun, something to do other than be a model, has taken on a different career curve. I have been forced to ask where that curve is going to end up.
我正处于这样的阶段,不知道从这里我将走向何方。我进入这个行业几乎是偶然的,但现在它变得严重了。一开始只是为了好玩,不是为了当模特,后来走上了一条不同的职业道路。我不得不问,这条曲线的终点在哪里。
I believe some people in this business suffer from fame because they behave in a famous fashion.
我相信这个行业的一些人因为他们的行为方式很出名而受到名声的影响。
I built the business exactly the way my mother built and ran her family. I wanted a replication of the big, happy family I grew up in. I wanted happy people having fun.
我创业的方式和我母亲经营家庭的方式一模一样。我想复制我成长的快乐大家庭。我想让快乐的人开心。
I buy when other people are selling.
别人卖东西的时候我买。
I can not, therefore, see how this can be imputed as a crime, or how any of the king's ministers can be blamed for his doing what the public has no concern in; for if the public be well and faithfully served it has no business to ask by whom.
因此,我看不出这怎么能算作犯罪,也看不出国王的大臣们怎么会因为做了公众毫不关心的事而受到指责;因为,如果公众得到良好和忠诚的服务,它就没有问谁的权利。
I can take more punishment than anyone in the business.
我比这个行业的任何人都能承受更多的惩罚。
I certainly have gotten caught up in the music business at various times in my life, mostly because you want to get along with whatever record company you're dealing with. I don't want to be flaky. I don't want to be some temperamental, hard-to-work-with musician.
在我的生活中,我确实在不同的时期被音乐行业所吸引,主要是因为你想要和你打交道的唱片公司和睦相处。我不想变得脆弱。我不想成为喜怒无常、难以相处的音乐家。
I come from a really big family, my father was a businessman and what he always instilled in us was to be your own boss. My father built up his business, and he was by no means a rich man, but he figured out how to work four-and-a-half days a week.
我来自一个非常大的家庭,我父亲是个商人,他总是灌输给我们的是做自己的老板。我父亲建立了自己的事业,他绝不是一个富人,但他知道如何每周工作四天半。
I commonly went ashore every day, either upon business, or to recreate myself in the fields, which were very pleasant, and the more for a shower of rain now and then, that ushers in the wet season.
我通常每天都到岸上去,或是去办事,或是到田野里去消遣。田野里的景色非常宜人,尤其是雨季来临的时候,不时会下一阵雨。
I couldn't be an ingenue today, because the business has changed. I remember when you could dress for a premiere just by putting on a cute top. Now you have to be perfect and fabulous in every way, or you're ridiculed.
我今天不可能成为一个天真无邪的人,因为生意已经变了。我记得你可以穿一件可爱的上衣去参加首映礼。现在你必须在每个方面都做到完美和完美,否则你会被嘲笑。
I didn't and don't go to Internet for any business purposes. The book sales for me by this point are way beyond any influence I might have, positively, or others might have, negatively.
我过去不上网,现在也不上网做任何商业用途。到目前为止,我的图书销量已经远远超出了我可能产生的积极影响,或者其他人可能产生的消极影响。
I didn't come into the business to get awards or titles.
我进入这个行业不是为了获得奖项或头衔。