Sanctions always hurt the poor, the weak, the children.
制裁总是伤害穷人、弱者和儿童。
Sanctions always hurt the poor, the weak, the children.
制裁总是伤害穷人、弱者和儿童。
Schoolchildren and older people like the idea of planting trees. For children, it's interesting that an acorn will grow into an oak, and for older people it's a legacy. And the act of planting a tree is not that difficult.
小学生和老年人喜欢植树的想法。对孩子们来说,橡子长成橡树是件很有趣的事,对老年人来说,这是一种遗产。种植一棵树的行为并不那么困难。
Schools that are to cater for the whole population must offer courses that are as rich and varied as are the needs and abilities of the children who enter them.
为了满足全体人民的需要,学校必须提供与入学儿童的需要和能力一样丰富和多样的课程。
Second, there are so many magical places in books that you can't go to, like Hogwarts and Middle Earth, so I wanted to set a story in a place where children can actually go.
其次,书中有很多神奇的地方是你不能去的,比如霍格沃茨和中土世界,所以我想把故事设定在一个孩子们可以真正去的地方。
Seeing the show is like a visit to the fountain of youth for parents and the children.
对于父母和孩子们来说,观看这场演出就像参观不老泉。
Setting a good example for your children takes all the fun out of middle age.
给你的孩子树立一个好榜样会让你的孩子在中年时期失去所有的乐趣。
Shame, shame, shame. How many times have I told you not to be frightened? Have I not told you God looks after all his children?
耻辱,耻辱,耻辱。我告诉过你多少次不要害怕?我岂不是对你们说过,神看顾他的众子吗?
She discovered with great delight that one does not love one's children just because they are one's children but because of the friendship formed while raising them.
她非常高兴地发现,一个人爱自己的孩子并不仅仅因为他们是自己的孩子,而是因为在抚养他们的过程中形成的友谊。
Showing young children in these communities, that there are outlets for their feelings, that there is room in a space for their stories to be told, and that they will be applauded - and it's not about ego, it's about connection: that their pain is everybody else's pain.
向这些社区的孩子们展示,他们有发泄情感的渠道,他们的故事有被讲述的空间,他们会得到掌声——这不是关于自我,而是关于联系:他们的痛苦是其他人的痛苦。
Shows can come and go. They can be a hit and then in three years, gone. There's some comfort in having the stability of a job and having children. It's a double-edged sword.
演出时好时坏。它们可能很受欢迎,但三年后就会销声匿迹。有稳定的工作和孩子会让人感到些许安慰。这是一把双刃剑。
Since I am not as stupid as my children believe I am, I had immediately realized this might be a ruse, but I was not at all averse to a confrontation. In fact, I had been hoping for some such thing.
由于我并不像我的孩子们认为的那么愚蠢,我立刻意识到这可能是一个诡计,但我一点也不反对对抗。事实上,我一直在期待这样的事情。
Since it is so likely children will meet cruel enemies, let them at least have heard of brave knights and heroic courage.
既然孩子们很可能会遇到残酷的敌人,让他们至少听说过勇敢的骑士和英勇的勇气。
Since people are going to be living longer and getting older, they'll just have to learn how to be babies longer.
因为人们会活得更久,也会变老,所以他们只需要学习如何长时间成为婴儿。
So although women can do anything that men can't do, they can also do something that men can't do, and that is mother their children.
所以尽管女人能做男人做不到的事情,她们也能做男人做不到的事情,那就是做自己孩子的母亲。
So long as I can stay mentally alert - inquiring, curious - I want to keep going. I love my wife and my children, but I don't want to sit around at home with them. We go on safaris and things like that. I can do that for a couple of weeks a year. I'm just not ready to stop, to die.
只要我能保持头脑清醒——好奇、好奇——我就想继续前进。我爱我的妻子和孩子,但我不想和他们呆在家里。我们去狩猎之类的地方。我一年可以做几周。我只是还没准备好停下来,等死。