To terrify children with the image of hell, to consider women an inferior creation. Is that good for the world?
用地狱的形象吓唬孩子,认为女人是低等的创造物。这对世界有好处吗?
To terrify children with the image of hell, to consider women an inferior creation. Is that good for the world?
用地狱的形象吓唬孩子,认为女人是低等的创造物。这对世界有好处吗?
To value his own good opinion, a child has to feel that he is a worthwhile person. He has to have confidence in himself as an individual.
要重视自己的好意见,孩子必须觉得自己是一个有价值的人。他必须对自己有信心。
To violate the law is the same crime in the emperor as in the subject.
犯法在皇帝身上和在臣民身上是同样的罪行。
To work with children anywhere is just plain fun.
在任何地方和孩子们一起工作都很有趣。
Today, the growing economic and social pressures in our country are putting millions of women, children and families at increased risk of abuse and neglect, especially when families are denied basic support services and economic opportunity.
今天,我国日益增长的经济和社会压力正使数百万妇女、儿童和家庭遭受虐待和忽视的风险增加,特别是当家庭得不到基本支助服务和经济机会时。
Too many children are being parked in substandard day care with workers who make little more than a parking attendant.
太多的孩子被停放在不合格的日托所,而这些工人的收入仅相当于一名泊车服务员。
Too often we act - ask our schools to be truant officers, our teachers to be truant officers, because we're giving them children who have, you know, they're not ready to learn. And if they're not ready to learn by the third grade, they know they're behind.
我们经常采取行动——要求我们的学校成为逃学官员,要求我们的老师成为逃学官员,因为我们给他们的孩子,你知道,他们还没有准备好学习。如果他们在三年级时还没有准备好学习,他们就知道自己落后了。
Too often, I think, children are required to write before they have anything to say. Teach them to think and read and talk with self-repression, and they will write because they cannot help it.
我认为,孩子们常常被要求在有话要说之前就开始写作。教他们用自我压抑的方式思考、阅读和交谈,他们会写作,因为他们无法控制自己。
Train our children to love God.
训练我们的孩子去爱神。
Unborn children do not have a voice, but they are young members of the human family. It is time to look at the unborn child, and recognize that it is really a young human, who can feel pain and should be treated with care.
未出生的孩子没有发言权,但他们是人类大家庭的年轻成员。现在是时候看看未出生的孩子,并认识到这确实是一个年轻的人,谁能感觉到疼痛,应该小心对待。
Until we're educating every kid in a fantastic way, until every inner city is cleaned up, there is no shortage of things to do.
直到我们以一种奇妙的方式教育每一个孩子,直到每个市中心都被清理干净,我们才会有很多事情要做。
We all share a common goal - we want our children to succeed.
我们都有一个共同的目标——我们希望我们的孩子成功。
We are all Adam's children, but silk makes the difference.
我们都是亚当的孩子,但丝绸决定一切。
We are all different. Yet we are all God's children. We are all united behind this country and the common cause of freedom, justice, fairness, and equality. That is what unites us.
我们都是不同的。然而我们都是神的孩子。我们都团结在这个国家以及自由、正义、公平和平等的共同事业背后。这就是团结我们的力量。
We are each other's seventh largest trading partner, we are the fifth largest investor there and likewise, we have a lot of exchanges between political leaders, businessmen, tourists and school children too.
我们互为第七大贸易伙伴,互为第五大投资者,政治领导人、商人、游客和学生之间也有很多交流。