Brides and mothers-in-law are like dogs and monkeys.
新娘和岳母就像狗和猴子。
Brides and mothers-in-law are like dogs and monkeys.
新娘和岳母就像狗和猴子。
But I'll tell you something: We had a big family discussion about it recently, my two sisters and I, and I pointed out that we all have the same genes as our mother and we're all susceptible to becoming alcoholics.
但我要告诉你一件事:我和我的两个姐妹最近就这个问题进行了一次大型的家庭讨论,我指出我们都和我们的母亲有相同的基因,我们都很容易成为酗酒者。
But however the forms of family life have changed and the number expanded, the role of the family has remained constant and it continues to be the major institution through which children pass en route to adulthood.
但是,无论家庭生活的形式如何改变,家庭的数目如何扩大,家庭的作用始终不变,家庭仍然是儿童通往成年的主要机构。
But if each man could have his own house, a large garden to cultivate and healthy surroundings - then, I thought, there will be for them a better opportunity of a happy family life.
但是,如果每个人都能拥有自己的房子,一个大花园和健康的环境,那么,我想,将会有一个更好的机会,为他们的幸福的家庭生活。
But more than that, I wanted my wife and my family to see how I can actually play this game. They haven't seen me at my best, and I want them to.
但更重要的是,我想让我的妻子和家人看看我如何才能真正玩这个游戏。他们没有看到我最好的一面,我希望他们看到。
But one day, when I was still young, I was parted from my family and left my native country. I hunted and searched for music, and destiny turned me into the object of my hunt. The circumstances of life became my 'antlers' and prevented me from returning home.
但是有一天,当我还年轻的时候,我离开了我的家庭,离开了我的祖国。我追逐着音乐,命运把我变成了我追逐的目标。生活环境成了我的“鹿角”,使我无法回家。
But the problem is that when I go around and speak on campuses, I still don't get young men standing up and saying, 'How can I combine career and family?'
但问题是,当我在校园里四处演讲时,仍然没有年轻人站出来问,‘我如何才能把事业和家庭结合起来?’
But when you lose a family member or something tragic happens, that stays with you forever. You never get over it. Knowing that you have to deal with that for the rest of your life... Football is important, but not as important as you once thought it was.
但当你失去家人或发生不幸时,它会永远伴随着你。你永远无法克服它。你知道你的余生都要面对这个问题……足球很重要,但没有你想象的那么重要。
But you know, we have a very normal family. We've had our ups and downs. You know, we've had our issues, but we've had great cause for celebration.
但是你知道,我们有一个非常正常的家庭。我们有过起起落落。你知道,我们有我们的问题,但我们有伟大的理由庆祝。
But, neither of these educational scenarios worked for us, so when we started a family, we wanted a different school for our children. And the other founders felt the same way.
但是,这两种教育方案都不适合我们,所以当我们组建家庭时,我们想让孩子们上一所不同的学校。其他创始人也有同感。
Charge forward with hope and get the best medical advice you can. Talk to your friends, neighbors, family, and together you attack it. We can't always control what happens to us, but we can always control how we react to it.
带着希望向前冲,尽可能得到最好的医疗建议。和你的朋友、邻居、家人聊天,一起攻击它。我们不能总是控制发生在我们身上的事情,但我们总是可以控制我们对它的反应。
Cherish your human connections - your relationships with friends and family.
珍惜你的人际关系——你与朋友和家人的关系。
Children learn to smile from their parents.
孩子们从父母那里学会微笑。
Children need models more than they need critics.
孩子们更需要榜样,而不是批评。
Children yoke parents to the past, present and future.
孩子使父母受制于过去、现在和未来。