What is fear after all? It is indecision. You seek some way to resist, escape. There is none.
到底什么是恐惧?这是优柔寡断。你想办法抵抗,逃跑。没有。
What is fear after all? It is indecision. You seek some way to resist, escape. There is none.
到底什么是恐惧?这是优柔寡断。你想办法抵抗,逃跑。没有。
What kind of recognition do I deserve? I don't deserve any recognition.
我应该得到什么样的认可?我不值得任何表扬。
What puts someone on guard isn't necessarily the fear of being found out.
让人警惕的不一定是害怕被发现。
What scares me? Oh, now that's a big question. I don't know what scares me - cockroaches, nuclear apocalypse. Fear is an interesting thing. It has a place in all of our lives. I try to be as fearless as possible. I don't always succeed, but I like to think I try.
我害怕什么?哦,这是个大问题。我不知道什么让我害怕——蟑螂,核灾难。恐惧是一件有趣的事情。它在我们所有人的生活中都占有一席之地。我试着变得无所畏惧。我并不总是成功,但我愿意认为我在努力。
What we have most to fear is failure of the heart.
我们最害怕的是内心的失败。
What would you try if you had no fear.
如果你没有恐惧,你会尝试什么?
What you are afraid of is never as bad as what you imagine. The fear you let build up in your mind is worse than the situation that actually exists.
你害怕的事情从来没有你想象的那么糟糕。你在脑海中建立的恐惧比实际存在的情况更糟糕。
What you fear will not go away; it will take you into yourself and bless you and keep you. That's the world, and we all live there.
你所害怕的不会消失;它会接纳你,祝福你,保护你。这就是世界,我们都生活在那里。
When I have fears that I may cease to be, Before my pen has gleaned my teeming brain.
当我担心我可能会在我的笔收集到我丰富的大脑之前停止存在。
When I hear music, I fear no danger. I am invulnerable. I see no foe. I am related to the earliest times, and to the latest.
当我听到音乐时,我不怕危险。我是无懈可击的。我没有看到敌人。我与最早的时代有关,与最近的时代有关。
When I like someone a lot, I get scared that I'll let them down. My fear of sucking is worst when I feel like someone thinks I'm good.
当我很喜欢一个人的时候,我害怕我会让他们失望。当我觉得别人认为我很好时,我对吮吸的恐惧是最糟糕的。
When a resolute young fellow steps up to the great bully, the world, and takes him boldly by the beard, he is often surprised to find it comes off in his hand, and that it was only tied on to scare away the timid adventurers.
当一个果敢的年轻人走到恃强凌弱的世界面前,勇敢地抓住他的胡子时,他常常惊奇地发现胡子竟在他手里脱落了,而绑在胡子上只是为了吓跑胆小的冒险家。
When desire dies, fear is born.
当欲望消失时,恐惧就产生了。
When love of this world enters the heart, the fear of the hereafter exits form it.
当对这个世界的爱进入内心时,对来世的恐惧也随之而去。
When one has the feeling of dislike for evil, when one feels tranquil, one finds pleasure in listening to good teachings; when one has these feelings and appreciates them, one is free of fear.
当一个人对邪恶感到厌恶,当他感到平静,他就会从聆听好的教导中找到快乐;当一个人有了这些感觉并欣赏它们时,他就没有了恐惧。