All great roads are paved with uncomfortable memories.
所有伟大的道路都铺满了不舒服的回忆。
All great roads are paved with uncomfortable memories.
所有伟大的道路都铺满了不舒服的回忆。
All human beings are also dream beings dreaming ties all mankind together.
所有的人都是梦想的人,梦想把全人类联系在一起。
All humans are alike and all humans are equal. It is just the perception of the eye that sees any different.
所有的人都是一样的,所有的人都是平等的。它只是眼睛的感知,看到任何不同。
All is fleeting nothing last for ever.
一切都是短暂的,没有什么是永恒的。
All leading from the rear gets you, is first place at the back of the line.
所有从后面引导你的人,都是排在队伍后面的第一名。
All men are born equally free.
人生而平等。
All men are created equal. It is what you do from there that makes the difference. We are all free agents in life. We make our own decisions. We control our own destiny.
人人生而平等。你在那里所做的事情才会产生不同。我们都是生活中的自由行动者。我们自己做决定。我们掌握自己的命运。
All men should strive to learn before they die, what they are running from, and to, and why.
所有人都应该在死前努力学习,他们为什么而逃,为什么而逃。
All misfortune is but a stepping stone to fortune.
一切不幸都只是通往幸福的垫脚石。
All new life labors out of the very bowels of darkness.
所有的新生命都是从黑暗的深处出来的。
All paths are present, always... and we can but choose among them.
所有的路都在,永远…我们只能从中做出选择。
All shall be done, but it may be harder than you think.
所有的事情都应该完成,但可能比你想象的要难。
All that I am or ever hope to be, I owe to my angel mother.
我之所有,我之所愿,都归功于我天使般的母亲。
All that I am, I am because of my mind.
我之所以是我,是因为我的思想。
All that tread, the globe are but a handful to the tribes, that slumber in its bosom.
对于沉睡在地球怀抱中的部落来说,地球上所有的生灵都是屈指可数的。