Open up and wake up with blazing beauty just remember no one is perfect and you are the most beautiful creature on this planet.
只要记住没有人是完美的,你是这个星球上最美丽的生物。
Open up and wake up with blazing beauty just remember no one is perfect and you are the most beautiful creature on this planet.
只要记住没有人是完美的,你是这个星球上最美丽的生物。
Other birds fly in groups, only eagles fly alone.
其他鸟类成群飞行,只有鹰独自飞行。
Others have seen what is and asked why. I have seen what could be and asked why not.
其他人看到了什么,问为什么。我看到了什么是可以的,为什么不呢?
Our aspirations are our possibilities.
我们的愿望就是我们的可能性。
Our beliefs determine our actions and it is our consistent actions that will produce results.
我们的信念决定了我们的行动,只有我们坚持不懈的行动才能产生结果。
Our body does get old, but our spirit, never. If we write well enough, we might even live forever.
我们的身体会变老,但我们的精神永远不会。如果我们写得足够好,我们甚至可以长生不老。
Our bravest and best lessons are not learned through success, but through misadventure.
我们最勇敢和最好的教训不是从成功中吸取的,而是从不幸中吸取的。
Our deepest calling is to grow into our own authentic self-hood, whether or not it conforms to some image of who we ought to be. As we do so, we will not only find the joy that every human being seeks -- we will also find our path of authentic service in the world.
我们内心深处的呼唤是成长为真正的自我,不管它是否符合我们应该成为的某种形象。当我们这样做的时候,我们不仅会找到每个人都在寻找的快乐,我们还会找到我们在世界上真正服务的道路。
Our feelings are unreliable and cannot be trusted to convey truth.
我们的感情是靠不住的,不能相信它能传达真理。
Our goals can only be reached through a vehicle of a plan, in which we must fervently believe, and upon which we must vigorously act. There is no other route to success.
我们的目标只能通过一项计划的工具来实现,我们必须对这项计划抱有坚定的信念,并在此基础上采取积极的行动。没有其他的成功之路。
Our great human adventure is the evolution of consciousness. We are in this life to enlarge the soul, liberate the spirit, and light up the brain.
我们人类伟大的冒险是意识的进化。我们活在这个世界上是为了开阔心灵,解放精神,照亮大脑。
Our hearts have been made for you, O God, and they shall never rest until they rest in you.
神阿,我们的心是为你造的,永不止息,直到安息在你里面。
Our lack of compassion stems from our inability to see deeply into the nature of things.
我们缺乏同情心源于我们无法深入了解事物的本质。
Our lives are made up of thousands of everyday choices. Over the years these little choices will be bundled together and show clearly what we value.
我们的生活是由成千上万的日常选择组成的。多年后,这些小选择将被捆绑在一起,并清楚地显示出我们的价值。
Our lives are spent sailing in the mist, hoping for a burst of sunlight that can make sense of who we are.
我们的一生都在迷雾中航行,期待着一缕阳光,让我们明白自己是谁。