In general it can be said that a nation's art is greatest when it most reflects the character of its people.
总的来说,一个民族的艺术最伟大的时候,就是它最能反映其人民的性格。
In general it can be said that a nation's art is greatest when it most reflects the character of its people.
总的来说,一个民族的艺术最伟大的时候,就是它最能反映其人民的性格。
In its most limited sense, modern, art would seem to concern itself only with the technical innovations of the period.
就其最有限的意义而言,现代艺术似乎只关心那个时代的技术革新。
In order to be created, a work of art must first make use of the dark forces of the soul.
为了被创造,一件艺术作品必须首先利用灵魂的黑暗力量。
In our life there is a single color, as on an artist's palette, which provides the meaning of life and art. It is the color of love.
在我们的生活中有一种单一的颜色,就像艺术家的调色板上的颜色一样,它提供了生活和艺术的意义。它是爱的颜色。
In reality art is always for everyone and for no one.
在现实中,艺术总是为每个人而不是为任何人。
In the anxiety to get beautiful colour harmony do not exhaust all combinations on one canvas.
在渴望得到美丽的色彩和谐,不要用尽所有的组合在一个画布上。
In the end, nature is inexorable: it has no reason to hurry and, sooner or later, it takes what belongs to it. Unconsciously and inflexibly obedient to its own laws, it doesn't know art, just as it doesn't know freedom, just as it doesn't know goodness.
最终,自然是无情的:它没有理由匆忙,迟早会夺走属于它的东西。无意识地、顽固地服从自己的法则,它不懂艺术,就像它不懂自由,就像它不懂善良一样。
In the final analysis, style is art. And art is nothing more or less than various modes of stylized, dehumanized representation.
说到底,风格就是艺术。而艺术只不过是各种程式化、非人性化的表现形式。
In the haunted house of life, art is the only stair that doesn’t squeak.
在生活的鬼屋里,艺术是唯一不会吱吱作响的楼梯。
In the history of art there are periods when bread seems so beautiful that it nearly gets into museums.
在艺术史上,有些时期,面包看起来非常漂亮,几乎要进博物馆了。
In the practical art of war, the best thing of all is to take the enemy's country whole and intact; to shatter and destroy it is not so good.
在实际的战争艺术中,最好的办法是把敌人的国家完整无缺地夺取过来;粉碎和摧毁它不是那么好。
In visual perception a color is almost never seen as it really is - as it physically is. This fact makes color the most relative medium in art.
在视觉上,一种颜色几乎从来没有被真正地看到过——就像它的实际存在一样。这使得色彩成为艺术中最相对的媒介。
Infantile love follows the principle: "I love because I am loved." Mature love follows the principle: "I am loved because I love." Immature love says: "I love you because I need you." Mature love says: "I need you because I love you."
幼稚的爱遵循这样的原则:“我爱是因为我被爱。” 成熟的爱情遵循这样的原则:“我被爱是因为我爱。” 不成熟的爱说:“我爱你,因为我需要你。” 成熟的爱说:“我需要你,因为我爱你。”
Inside you there's an artist you don't know about. He's not interested in how things look different in moonlight.
在你的内心深处有一个你不了解的艺术家。他对事物在月光下的变化不感兴趣。
Insight is the first condition of Art.
洞察力是艺术的首要条件。