In our house, Mother's Day is every day. Father's Day, too. In our house, parents count. They do important work and that work matters. One day just doesn't cut for us.
在我们家,母亲节是每天。父亲节。在我们家里,父母也算数。他们做重要的工作,而这些工作很重要。一天对我们不合适。
In our house, Mother's Day is every day. Father's Day, too. In our house, parents count. They do important work and that work matters. One day just doesn't cut for us.
在我们家,母亲节是每天。父亲节。在我们家里,父母也算数。他们做重要的工作,而这些工作很重要。一天对我们不合适。
In our town there was a Gestapo officer who loved to play chess. After the occupation began, he found out that my father was the chess master of the region, and so he had him to his house every night.
在我们镇上有一个盖世太保军官,他喜欢下棋。占领开始后,他发现我父亲是这个地区的象棋大师,所以他每天晚上都带他到家里。
In peace the sons bury their fathers, but in war the fathers bury their sons.
和平时儿子埋葬父亲,战争时父亲埋葬儿子。
It doesn't matter who my father was; it matters who I remember he was.
我父亲是谁并不重要;重要的是我记得他是谁。
It is a wise father that knows his own child.
再聪明的父亲也未必了解自己的孩子。
It is easier for a father to have children than for children to have a real father.
父亲生孩子比孩子有一个真正的父亲容易。
It is impossible to please all the world and one's father.
取悦全世界和自己的父亲是不可能的。
It is much easier to become a father than to be one.
当父亲比当父亲容易得多。
It used to be that a son could look at the father, and pretty much know what life was gonna be like as an adult. There was confidence in that, and comfort in that, and frustration also.
过去,儿子可以看着父亲,很清楚成年后的生活会是什么样子。这里面有信心,有安慰,也有挫折。
It was a bright, clear afternoon in the late fall that pretty Miss Cable drove up in her trap and waited at the curb for her father to come forth from his office in one of Chicago's tallest buildings.
那是深秋一个晴朗的下午,漂亮的凯布尔小姐开着马车来到路边,等着她父亲从芝加哥最高的建筑物之一的办公室里出来。
It was my father who taught me to value myself. He told me that I was uncommonly beautiful and that I was the most precious thing in his life.
是我的父亲教导我要珍惜自己。他告诉我,我异常美丽,我是他生命中最珍贵的东西。
It was not always easy because I was always an individual and found it difficult to be one of a group. One person who was very supportive was my father. My mother was great but my father really recognised my individuality and supported me in that.
这并不总是容易的,因为我总是一个人,发现很难成为一个群体中的一员。一个非常支持我的人是我的父亲。我的母亲是伟大的,但我的父亲真的认识到我的个性,并支持我在这方面。
It would be curious to know what leads a man to become a stationer rather than a baker, when he is no longer compelled, as among the Egyptians, to succeed to his father's craft.
当一个人不再像埃及人那样被迫继承他父亲的手艺时,我们很想知道是什么原因使他成为文具商而不是面包师。
It's a source of great sadness to me that my father died without having seen me do anything worthwhile. He was constantly having to make excuses for me.
父亲没有看到我做任何有价值的事情就去世了,这使我感到非常悲伤。他总是为我找借口。
It's about a father and daughter and the daughter's friend and her relationship with her current husband.
这是关于一个父亲和女儿,女儿的朋友和她与现任丈夫的关系。