I always thought I would have boys, but as a father, when your kids are born and they're healthy and happy, that's the most important thing.
我一直以为我会生男孩,但作为一个父亲,当你的孩子出生时,他们健康快乐,这是最重要的。
I always thought I would have boys, but as a father, when your kids are born and they're healthy and happy, that's the most important thing.
我一直以为我会生男孩,但作为一个父亲,当你的孩子出生时,他们健康快乐,这是最重要的。
I am an obsessive garage cleaner - my wife and the neighbors make fun of me. I remember that my father was the same way, and now when I'm out there unearthing things in the garage, I realize I am becoming my dad!
我是个有强迫症的车库清洁工——我的妻子和邻居都取笑我。我记得我的父亲也是这样,现在当我在车库里翻土的时候,我意识到我正在成为我的父亲!
I am stopping so I can be a full-time father to my two young sons on a daily basis.
我要停下来,这样我就可以每天做两个年幼儿子的全职父亲。
I cannot think of any need in childhood as strong as the need for a father's protection.
我想不出在童年时期有什么比需要父亲的保护更强烈的需要了。
I definitely had those moments, like any actor, when you get anxious and think, 'When am I going to work again?' But I would feel that way even when I had every offer in the world coming to me. Then I became a father and I felt a little more of the anxiety that came with the responsibility of being a parent.
我确实有过这样的时刻,就像任何演员一样,当你感到焦虑时,你会想,‘我什么时候再去工作?“但即使世界上所有的工作机会都来找我,我还是会有这种感觉。后来我当了父亲,我感到作为父母的责任带来了更多的焦虑。
I didn't always want to be a dad.
我并不总是想成为一个父亲。
I didn't want my kids having to pass through an airport named after their father.
我不想让我的孩子们经过以他们父亲名字命名的机场。
I don't even know how to speak up for myself, because I don't really have a father who would give me the confidence or advice.
我甚至不知道如何为自己说话,因为我真的没有一个父亲会给我信心或建议。
I don't know whether there is anyone else at all who remembers my noble father with such sadness.
我不知道还有谁会如此悲伤地回忆起我高贵的父亲。
I got a note from my father, who said that Success is wonderful, if you don't inhale. That was his own aphorism, and I think it's the very best thing he could have said to me or anyone else on the subject.
我收到父亲的一封信,他说如果你不吸气,成功是美妙的。这是他自己的格言,我认为这是他在这个问题上对我或任何人说的最好的话。
I got my very last tattoo after my father died. I'm not getting anymore; otherwise I'll end up like Mike Tyson with a tattoo on my face.
我父亲去世后,我纹了最后一个纹身。我再也得不到了;否则我就会像迈克泰森一样,脸上有纹身。
I grew up in the world of bad television, on my dad's sets and then as a young schmuck on dating shows and so on.
我在一个糟糕的电视世界里长大,在我爸爸的片场长大,然后作为一个年轻的傻瓜参加相亲节目等等。
I grew up not liking my father very much. I never saw him cry. But he must have. Everybody cries.
我从小就不太喜欢我父亲。我从未见他哭过。但他必须这么做。每个人都哭。
I grew up to have my father's looks, my father's speech patterns, my father's posture, my father's opinions, and my mother's contempt for my father.
我长大后有了父亲的长相,父亲的说话方式,父亲的姿势,父亲的观点,母亲对父亲的蔑视。
I guess it kind of stemmed from my father. He was a union guy working for the meat plant down in Kansas City. He was a union guy, and I guess it was just in my blood.
我想可能是我父亲的原因。他是堪萨斯城一家肉制品工厂的工会成员。他是工会的人,我想这是我的天性。