I think we typically, as Northerners, stereotype what the South is in so many negative ways. We kind of forget all the beautiful things that they contribute to make this country a country.
我认为,作为北方人,我们对南方有很多负面的刻板印象。我们忘记了他们为这个国家所做的一切美好的事情。
I think we typically, as Northerners, stereotype what the South is in so many negative ways. We kind of forget all the beautiful things that they contribute to make this country a country.
我认为,作为北方人,我们对南方有很多负面的刻板印象。我们忘记了他们为这个国家所做的一切美好的事情。
I think women as well as men are concerned about jobs and the economy and spending and, and other issues. They're concerned that when their kids graduate from college they have an economy and they have a future in this country and they, they have the same opportunity that we've had and our grandparents have had.
我认为,女性和男性一样关心就业、经济、消费以及其他问题。他们担心,当他们的孩子从大学毕业时,他们在这个国家就有了经济,有了未来,他们拥有和我们以及我们的祖父母一样的机会。
I thought in this country, the best social program was a job. Yet minimum wage jobs aren't paying enough to keep families out of poverty.
我认为在这个国家,最好的社会项目就是工作。然而,最低工资工作的收入不足以让家庭摆脱贫困。
I tremble for my country when I reflect that God is just; that his justice cannot sleep forever.
当我想到上帝是公正的时候,我为我的祖国而战栗;他的正义不会永远沉睡。
I try hard to convince them it's important - but there's a history of discomfort with minorities voting in some parts of this country, so most especially the older people have to get accustomed to it.
我努力说服他们这很重要,但是在这个国家的一些地区,少数族裔投票一直让人感到不舒服,所以大多数人,尤其是老年人必须习惯这种投票方式。
I understand everybody in this country doesn't agree with the decisions I've made. And I made some tough decisions. But people know where I stand.
我知道这个国家的每个人都不同意我的决定。我做了一些艰难的决定。但人们知道我的立场。
I used to tell my husband that, if he could make me 'understand' something, it would be clear to all the other people in the country.
我曾经告诉我的丈夫,如果他能让我“理解”一些事情,这个国家的所有人都会明白。
I very much regret, in appearing before you at your request, to address you on the present state of the country, and the prospect before us, that I can bring you no good tidings.
我很遗憾,应你的要求,来到你面前,向你说明我国的现状和我们面前的前景,我不能给你带来任何好消息。
I vow to thee, my country all earthly things above Entire and whole and perfect, the service of my love.
我向你发誓,我的祖国,一切地上的东西,高于一切的、全部的、完美的,都是为我的爱服务的。
I was born in Europe... and I've traveled all over the world. I can tell you that there is no place, no country, that is more compassionate, more generous, more accepting, and more welcoming than the United States of America.
我出生在欧洲……我周游了世界各地。我可以告诉你们,没有任何地方、任何国家比美利坚合众国更富有同情心、更慷慨大方、更包容、更热情好客。
I was born in the Bronx, and then my father moved us to the country at an early age.
我出生在布朗克斯,然后我父亲在很小的时候把我们搬到了乡下。
I was introduced to country music around a campfire on a farm.
我在农场的篝火旁被介绍听乡村音乐。
I was one of the very first people to ever do a video in country music.
我是最早录制乡村音乐视频的人之一。
I weep for the liberty of my country when I see at this early day of its successful experiment that corruption has been imputed to many members of the House of Representatives, and the rights of the people have been bartered for promises of office.
我为我的国家的自由而哭泣,当我看到在这个成功的试验的早期,腐败已被归咎于许多众议院议员,人民的权利已被用来换取执政的承诺。
I went to Cuba maybe eight or nine times.
我可能去过古巴八、九次。