Justice prevails over transgression when she comes to the end of the race.
当她走到终点时,正义战胜了罪恶。
Justice prevails over transgression when she comes to the end of the race.
当她走到终点时,正义战胜了罪恶。
Justice requires that everyone should have enough to eat. But it also requires that everyone should contribute to the production of food.
正义要求每个人都有足够的食物。但它也要求每个人都应为粮食生产做出贡献。
Justice should remove the bandage from her eyes long enough to distinguish between the vicious and the unfortunate.
法官应该把她眼睛上的绷带取下来,让她有足够的时间分辨出谁是坏人,谁是不幸的人。
Justice turns the scale, bringing to some learning through suffering.
正义改变了天平,让一些人从痛苦中学习。
Justice while she winks at crimes, Stumbles on innocence sometimes.
正义当她对犯罪视而不见时,有时也会无意中发现无辜。
Justice will not come to Athens until those who are not injured are as indignant as those who are injured.
除非那些没有受伤的人和那些受伤的人一样愤怒,否则正义不会降临雅典。
Justice without force is powerless; force without justice is tyrannical.
没有武力的正义是无力的;没有正义的武力是暴虐的。
Justice... is a kind of compact not to harm or be harmed.
正义……是一种不伤害或不被伤害的契约。
Justice? You get justice in the next world, in this world you have the law.
正义吗?你在另一个世界得到公正,在这个世界你有法律。
Law and justice are not always the same. When they aren't, destroying the law may be the first step toward changing it.
法律和正义并不总是相同的。如果他们没有这样做,破坏法律可能是改变法律的第一步。
Law and order exist for the purpose of establishing justice and when they fail in this purpose they become the dangerously structured dams that block the flow of social progress.
法律和秩序的存在是为了建立正义,而当它们在这一目标上失败时,就会成为阻碍社会进步的危险的结构性障碍。
Let justice be done, though the heavens may fall.
任凭天塌下来,也要秉公行义。
Let justice be done, though the world perish.
即使世界毁灭,也要伸张正义。
Let's not interfere with justice... Let's let justice speak.
我们不要干涉正义……让正义说话吧。
Little else is requisite to carry a state to the highest degree of opulence from the lowest barbarism but peace, easy taxes, and a tolerable administration of justice: all the rest being brought about by the natural course of things.
要使一个国家从最低的野蛮状态发展到最富裕的状态,除了和平、轻松的税收和可容忍的司法制度之外,没有什么别的必要条件:其余的一切都是由事物的自然进程所带来的。