We have hardly an adequate idea how all-powerful law is in forming public opinion, in giving tone and character to the mass of society.
我们对全能的法律在形成公众舆论、在给社会大众以基调和特征方面是如何发挥作用几乎一无所知。
We have hardly an adequate idea how all-powerful law is in forming public opinion, in giving tone and character to the mass of society.
我们对全能的法律在形成公众舆论、在给社会大众以基调和特征方面是如何发挥作用几乎一无所知。
We lament the speed of our society and the lack of depth and the nature of disposable information.
我们哀叹我们的社会发展速度过快,缺乏深度和一次性信息的本质。
We live in a society exquisitely dependent on science and technology, in which hardly anyone knows anything about science and technology.
我们生活在一个高度依赖科学技术的社会,在这个社会里几乎没有人了解科学技术。
We live in a society of victimization, where people are much more comfortable being victimized than actually standing up for themselves.
我们生活在一个受害者的社会,在那里,人们更愿意被受害者,而不是为自己挺身而出。
We must stop thinking of the individual and start thinking about what is best for society.
我们必须停止考虑个人,开始考虑什么对社会是最好的。
We won't have a society if we destroy the environment.
如果我们破坏环境,我们就不会有一个社会。
We're a diverse society, and I think the TV is doing a great job in showing that we're all human beings, that we can all get along, that we can all be together, and I think that's a marvelous thing.
我们是一个多元化的社会,我认为电视很好地展示了我们都是人,我们都可以相处,我们可以在一起,我认为这是一件了不起的事情。
We've become a plastic society.
我们已经成为一个塑料社会。
Well I believe in the desirability of an optimal society.
我相信理想社会是可取的。
What can you say about a society that says that God is dead and Elvis is alive?
对于一个说上帝已经死了,猫王还活着的社会,你能说些什么呢?
What's happened with society is that we have created these devices, computers, which already can register and process huge amounts of information, which is a significant fraction of the amount of information that human beings themselves, as a species, can process.
社会上发生的事情是,我们已经创造了这些设备,计算机,它们已经可以记录和处理大量的信息,这是人类自身,作为一个物种,能够处理的信息的一个重要部分。
When they turn the pages of history, when these days have passed long ago-- will they read of us with sadness for the seeds that we let grow?
当他们翻开历史的一页,当这些日子早已过去,当他们读到我们时,会不会为我们播下的种子感到悲伤?
When you grow up in a totally segregated society, where everybody around you believes that segregation is proper, you have a hard time. You can't believe how much it's a part of your thinking.
当你在一个完全隔离的社会中长大,你周围的人都认为隔离是正确的,你会有一段艰难的时期。你无法相信这是你思维的一部分。
When you take charge of your life, there is no longer need to ask permission of other people or society at large. When you ask permission, you give someone veto power over your life.
当你掌控自己的生活时,就不再需要征求他人或整个社会的同意。当你请求许可时,你给了别人对你生活的否决权。
Why should society feel responsible only for the education of children, and not for the education of all adults of every age?
为什么社会只对儿童的教育负责,而不对所有年龄层的成年人的教育负责?