I think that's very sad, that I haven't allowed my heart to be broken. I have broken a few.
我认为这是非常悲伤的,我没有让我的心被打破。我打碎了一些。
I think that's very sad, that I haven't allowed my heart to be broken. I have broken a few.
我认为这是非常悲伤的,我没有让我的心被打破。我打碎了一些。
I would not know how I am supposed to feel about many stories if not for the fact that the TV news personalities make sad faces for sad stories and happy faces for happy stories.
如果不是电视新闻人物用悲伤的面孔来演绎悲伤的故事,用快乐的面孔来演绎快乐的故事,我不知道我应该如何看待许多故事。
I'll always be sad that my marriage ended.
我将永远为我婚姻的结束而难过。
I'm more apt to cry at something beautiful than at something sad.
我更容易为美好的事物而哭泣,而不是为悲伤而哭泣。
I'm not a very serious person. You know how they say that clowns are very funny in public and are really sad at home? I'm really kind of stupid at home and more serious in public.
我不是一个很严肃的人。你知道他们怎么说小丑在公共场合很滑稽,在家里却很悲伤吗?我在家里真的有点傻,在公共场合更严肃。
I'm not sad anymore. I'm just tired of this place.
我不再悲伤了。我只是厌倦了这个地方。
I'm sad about this, but we shouldn't have been married in the first place.
我很难过,但我们一开始就不应该结婚。
I'm sad to say that stardom is a commodity in our culture.
我很遗憾地说,明星在我们的文化中是一种商品。
I've got to be high class... Which is sad, because I like bars.
我要成为上流社会……这很悲哀,因为我喜欢酒吧。
I've had moments where I realize my body isn't going to withstand many more seasons, but I am very satisfied with my career and I am trying not to look at retirement as a sad thing.
我曾经有过这样的时刻,我意识到我的身体承受不了更多的赛季,但我对我的职业生涯非常满意,我试着不把退休看成是一件悲伤的事情。
If it makes you happy, then why the hell are you so sad?
如果它让你快乐,那你为什么那么悲伤?
If you keep telling the same sad small story, you will keep living the same sad small life.
如果你继续讲同样悲伤的小故事,你将继续过同样悲伤的小生活。
In good times it is easy to feel love but, true love will be there in sad times stronger than before.
在顺境中很容易感受到爱,但在悲伤时,真爱会比以前更坚强。
It is a sad commentary of our times when our young must seek advice and counsel from Dear Abby instead of going to Mom and Dad.
这是对我们这个时代的悲哀评论,我们的孩子必须向亲爱的艾比寻求建议和建议,而不是去找父母。
It is a sad commentary that today we face a choice between having schools that are a monument to our past - or schools that will be the lifeblood of our future. But since that is our choice, let us resolve to choose wisely.
这是一个悲哀的评论,今天我们面临着一个选择,是让学校成为我们过去的纪念碑,还是让学校成为我们未来的生命线。但既然这是我们的选择,让我们下定决心做出明智的选择。