I don't really care if people get upset. I think I'm doing my job if people get upset; I want them to think! We all want them to think, hopefully.
我真的不在乎人们是否会生气。如果人们感到沮丧,我认为我在做我的工作;我要他们思考!我们都希望他们充满希望地思考。
I don't really care if people get upset. I think I'm doing my job if people get upset; I want them to think! We all want them to think, hopefully.
我真的不在乎人们是否会生气。如果人们感到沮丧,我认为我在做我的工作;我要他们思考!我们都希望他们充满希望地思考。
I don't really say much about reviewers. It's a very tough job to get all of the depth of a movie all at once.
我不怎么说评论家。同时获得一部电影的全部深度是一件非常困难的工作。
I don't remember a time when I wasn't acting. I have taken time off to figure out if it's what I really want to do, and it is. The only other job I'd want is to be a psychologist, as I spend most of my time analyzing people and emotions.
我不记得我什么时候不演戏了。我已经抽出时间去弄清楚这是否是我真正想做的,而且确实是。我唯一想做的另一份工作就是成为一名心理学家,因为我的大部分时间都花在分析人和情感上。
I don't see my show as a stepping stone to something else like some people, who get a job then have a foot out the door looking for their next job.
我不认为我的节目是像有些人那样的垫脚石,他们找了一份工作就迈出了寻找下一份工作的第一步。
I don't think it's a director's job to peek behind the curtain too much.
我不认为导演的工作就是在幕后偷窥太多。
I don't want people poking around in my private stuff. They've no business in it. My work is what I give to people, that's my job, and that's where it stops.
我不希望别人乱翻我的私事。他们与此事无关。我的工作就是我给人们的东西,这就是我的工作,这就是它的终点。
I don't want to spend my life doing jobs that I don't care about.
我不想一辈子做那些我根本不在乎的工作。
I don't work a five-day week as a rule, and I've managed to fill that time up. It hasn't been that hard. I volunteer at school. I'm working because I love it. Yet, I don't not envy women who have a stay-at-home job, because you miss stuff.
我通常不实行五天工作周,但我设法把这段时间填满了。没有那么难。我在学校做志愿者。我工作是因为我热爱它。然而,我并不羡慕那些有全职工作的女性,因为你错过了一些东西。
I figure if my kids are alive at the end of the day, I've done my job.
我想如果我的孩子们在一天结束时还活着,我就完成了我的工作。
I figure that if the children are alive when I get home, I've done my job.
我想,如果我回家时孩子们还活着,我就完成了我的工作。
I figured out, I guess, that the job just makes me happy if it's not number one. So if it all works, great. If it doesn't, I still go home, look at my kids, and I have a big smile on my face.
我想,我发现,如果这份工作不是第一名,我也会很开心。如果一切顺利,那就太好了。如果没有,我仍然会回家,看着我的孩子们,脸上挂着灿烂的笑容。
I find it is increasingly difficult to spend the time I need with my family and at the same time do the job that needs to be done.
我发现花时间和家人在一起,同时做需要做的工作越来越难了。
I got a job with a law firm in Portland after a couple of years with Senator Muskie. But by then, my interest in politics had been sparked, through meeting Senator Muskie, through seeing what he did.
我在波特兰市的一家律师事务所找到了一份工作,之前我在参议员穆斯基那里工作了几年。但那时候,我对政治的兴趣已经被激发了,因为我见到了参议员穆斯基,因为我看到了他所做的一切。
I got along with people very well at every job I had, people liked me and I liked them and I loved being on my feet.
我和每一份工作的人都相处得很好,人们喜欢我,我也喜欢他们,我喜欢自立。
I guess my tendency is to think essentially that the new wrinkles won't do the job if the old major idea didn't, and so you have to try something different. Then maybe they can all be combined in some coherent piece.
我想,我倾向于认为,如果旧的主要想法行不通,新的皱纹就不会起作用,所以你必须尝试一些不同的东西。也许它们都可以组合成一个连贯的片段。