After I'm dead I'd rather have people ask why I have no monument than why I have one.
我死后,我宁愿有人问我为什么没有纪念碑,也不愿有人问我为什么有纪念碑。
After I'm dead I'd rather have people ask why I have no monument than why I have one.
我死后,我宁愿有人问我为什么没有纪念碑,也不愿有人问我为什么有纪念碑。
After I'm dead, I'd rather have people ask why I have no monument than why I have one.
我死后,我宁愿有人问我为什么没有纪念碑,也不愿有人问我为什么有纪念碑。
After all Death is a Symbol that there was Life.
毕竟,死亡是生命存在的象征。
After my mistress was dead, I lived most comfortably, my master having a great affection for me.
我的女主人死后,我过着非常舒适的生活,我的主人对我有很深的感情。
After the writer's death, reading his journal is like receiving a long letter.
作者死后,读他的日记就像收到一封长信。
After your death people will write of your love affairs, but I shall say nothing, because I will remember how proud you were.
你死后,人们会写你的风流韵事,但我什么也不说,因为我会记得你是多么骄傲。
After your death you will be what you were before your birth.
你死后将是你出生前的样子。
Against you I will fling myself, unvanquished and unyielding, O Death!
死亡啊,我要向你奋起反抗,不屈服,不屈服!
Agitate! Agitate! Ought to be the motto of every reformer. Agitation is the opposite of stagnation - the one is life, the other death.
搅拌!搅拌!应该是每个改革家的座右铭。躁动是停滞的对立面——一种是生命,另一种是死亡。
Alas, I am dying beyond my means.
唉,我正在入不敷出地死去。
Alive. Alive in the way that death is alive.
活着。以死亡的方式活着。
All architects want to live beyond their deaths.
所有的建筑师都想活到死后。
All ends are temporary and all life is born from death.
一切目的都是暂时的,一切生命都从死亡中诞生。
All live to die, and rise to fall.
人活着是为了死亡,而生是为了堕落。
All our knowledge merely helps us to die a more painful death than animals that know nothing.
我们所有的知识只会帮助我们比一无所知的动物死得更痛苦。